Miss Young

Hello, I am Miss Young. I received the following email. It is a socalled "Advance Fee Fraud" letter, where I am promised millions for my assistance. These stories are all lies, and if I respond, sooner or later I will be asked to pay a fee. If I pay, another fee will quickly come up, and it will continue that way until I give up or run out of money. I will never see the millions, because they never existed.

If you received a similar email, you should go to the homepage to read more about 419 fraud.

Mr

german

From: "Anton Casco" <davidalonso60@hotmail.com>
To: <undisclosed-recipients:>
Sent: Thursday, December 15, 2011 10:32 AM
Subject: SCHRIFTLICHE ABSICHTSERKL�RUNG

>
>
> Sehr geehrte/er Frau/Herr
>
> erstens muss ich um Ihr Vertrauen zu diesem Schreiben bitten. Dies ist
> auf Grund seiner Natur und daher muss es vertraulich behandelt werden und
> oberst geheim bleiben. Obwohl ich weiß, dass eine Transaktion diesen
> Umfangs jemanden beunruhigen koennte, versichere ich Ihnen, dass am Ende
> alles gut verlaufen wird.
>
> Mein Name ist Barrister Anton Casco und ich bin ein persönlicher
> Rechtsanwalt des verstorbenen Herrn Andreas Schneider. Der Grund weshalb
> ich mich mit Ihnen in Verbindung setze, ist damit Sie, das von meinem
> verstorbenen Klient zurückgelassenes Kapital sichern koennen und um zu
> vermeiden, dass es von der Bank beschlagnahmt oder als unverwendbar
> erklaert wird. Dieses Geld in Hoehe von ?1,750,000.00 (Euro Eine
> Millionen, Siebenhundert und Fünfzig Tausend) wurde von meiner Kundin vor
> Ihrem abgelegt. Die Bank hat mir eine Benachrichtigung geschickt, dass
> ich mich mit der Verwandtschaft des verstorbenen Herrn in Verbindung
> setze sollte, da dieses Geld ansonsten unverwendbar erklärt, und als
> Staatsgeld ueberweisen wird. Bisher sind alle meine Bemuehmungen einen
> Familienmitglied des verstorbenen Herrn zu finden fehlgeschlagen.
> Deswegen habe ich mich mit Ihnen in Verbindung gesetzt.
>
> Ich bitte um Ihre Zustimmung, damit Sie sich bei der Bank als
> Verwandtschaft und Begünstigter der Fonds meines verstorbenen Klients
> vorstellen koennen. Der Erlös dieses Fonds wird dann an Sie als Erbe
> ausbezahlt. Alle gesetzlichen Dokumente, um Ihren Anspruch als
> gesetzliche Verwandtschaft zu unterstützen werde ich Ihnen zur Verfügung
> stellen. Alles was ich von Ihnen verlange ist Ihre ehrliche
> Zusammenarbeit, um zu ermöglichen, dass Sie dieses Geld in Anspruch
> nehmen koennen. Ich moechte darauf hinweisen, dass 40% dieses Geldes
> unter Wohltätigkeitsorganisationen geteilt wird, während die Restlichen
> 60 % gleichermassen zwischen uns geteilt wird (jeder von uns bekommt eine
> Haelfte). Diese Transaktion ist völlig Risiko frei. Ich werde meine
> Position als Rechtsanwalt des verstorbenen Herrn verwenden, um eine
> erfolgreiche Ausführung dieser Transaktion zu versichern.
>
> Falls Sie sich dafuer interessieren sollten, setzen Sie sich bitte mit
> mir über folgenden Rufnummer in Verbindung: 0034 632 396 084 oder via
> e-mail: barristerantoncasco@consultant.com oder Faxnummer: 0034 911 820
> 388. Ich werde Sie dann mit mehr Details und alle relevanten Dokumente
> versorgen, die Ihnen mehr Einsicht und Verstaendnis darueber geben, um
> diese Transaktion und das Protokol richtig zu verstehen. Die
> beabsichtigte Transaktion wird unter einer legitimen Einordnung
> durchgeführt, das Sie vor jedem Bruch des Gesetzes in meinem und Ihrem
> Land schützen wird. Falls jedoch dieser Geschäftsvorschlag Ihre
> moralische Ethik verletzt, akzeptieren Sie bitte meine Entschuldigung.
>
> Wenn Sie daran interessiert sind, freue ich mich auf eine erfolgreiche
> Zusammenarbeit und werde Ihnen alle notwendige Information zukommen
> lassen.
>
> Mit freundlichen Gruessen
>
>
> Barrister Anton Casco
>
>
 
     
Miss Young

If you received a similar letter, please ignore it. Do not answer it. If you do, you will end up on more of the mailing lists used by the criminals behind this fraud. Read more....

 

Copyright © 2004-2015 419.bittenus.com. All rights reserved. Updated 05-Aug-2017