|
Date: Sat, 28 Feb 2009 02:56:18 -0800
From: awajasminegrace@yahoo.com
Subject: ESTA ES MI VIDA COMPLETA HISTORIA CON AMOR Y CONFIANZA
Mi querida hermosa,
Complemento del día, espero que este correo se
encuentra en buenas condiciones atmosféricas de la salud, por favor, lo
siento por responder tarde y estoy feliz de que la lectura de hoy, es
para mí un placer hablar con usted en honor a mi invitación. Una vez
más, estoy feliz que se conocen. Le agradezco su pronta respuesta.
Me gusta introducir mi auto a ustedes hoy. mis nombres son Awa Jazmín
Grace, soy 23 años, vine de Liberia en el oeste de África. Soy la única
hija del Dr. Wilson Awa. mi difunto padre era el director de sobaz
petróleo antes de su muerte a partir de la guerra en mi país.
Es
temprano en la mañana en un ataque de militantes de grupos de matar a
mi familia, mis padres en una fría sala de la sangre, soy el único que
queda. Volé a un país por cerca de Dakar, Senegal, donde se encuentran
ahora en calidad de refugiado, estoy haciendo mi segundo año en la
escuela de enfermería antes de que el incidente ocurrió.
aquí está mi adjunto fotos.
i le dirá más acerca de mí en mi próximo mail
a la espera de escuchar buena responder rápida de usted y que Dios los bendiga por su amable atención y hospitalidad hacia mí.
siempre en su amor,
besos de amor con múltiples y que valoramos.
Awa Jasmine Gracia.
My lovely darling,
Compliment of the day,hope this mail will find you in atmospheric good
condition of health,please sorry for late respond and am happy reading
from you today, it is my pleasure to speak with you as you Honor my
invitation .once again,am happy to be acquainted. i appreciate your
prompt response.
I will love to introduce my self to you today. my names are Awa Jasmine
Grace ,i am 23 years old, i came from Liberia in west Africa. i am
the only daughter of Dr Wilson Awa. my late father was the director
of sobaz oil before his death from the war going on in my country .
It was on one early morning militants groups attack to my family
killing my parents on a cold blood ward,i am the only one left. i
flew to a near by country Dakar Senegal where we are staying now as a
refugee, am doing my second year in nursing school before the incident
occurred.
attached here is my pictures.
i will tell you more about me in my next mail
awaiting to hear prompt good respond from you and God bless you for your kind attention and hospitality towards me.
your forever in love,
kisses with multiple love and cherish you.
Awa Jasmine Grace.
|
|
|
|
De: Awajasmine Grace <awajasminegrace@yahoo.com>
Enviado: miércoles, 4 de marzo, 2009 6:53:58
Asunto: DARLING CONTACTO POR FAVOR ESTE BANCO CON ESTA INFORMACIÓN Y POSIBLES CONFIRMACIONES PARA TRANSFERENCIA
Mi querido Cariño,
¿Cómo es tu día? Creo que es genial. He leído su correo y me di
cuenta muy bien que alguien que se me trate con amor y comprensión como
he pasado por un montón de dolores de aquí, agradezco su esfuerzo hacia
mí, su interés para ayudar a mi me la transferencia de dinero a su
posición en espera de mi llegada para reunirse con usted para iniciar
una nueva life.To miel cuando me vengo de allá soy todo tuyo para
siempre bien, porque creo que era la mano obra de Dios y el destino que
nos trajo juntos después de mi ayuno y oración a Dios darme algunos que
no defraudar a mí de mi padre es difícil dinero. Como te dije en mi
anterior correo, actualmente estoy viviendo en el campamento de
refugiados aquí en Dakar Senegal a consecuencia de la muerte de mi
parents.Things son muy difíciles aquí y todas mis esperanzas en usted y
por usted para que me ayude transferencia 5,7 millones de dólares
depositados por mi difunto padre a su posición de manera que de ella se
puede enviar algo de dinero para mí preparar mis documentos de viaje
para reunirse con usted.
He informado al banco acerca de mis planes para reclamar ese
dinero a través de la ayuda del reverendo y la única cosa que me dijo
es buscar un socio extranjero que estará en mi nombre, debido a mi
condición de refugiado. En este sentido me gustaría que en contacto con
el banco inmediatamente con esta información, decirles que tú eres mi
socio extranjero y que usted desea saber las posibilidades de ayudar a
mi transferir este dinero depositado por mi difunto padre el Dr. Wilson
Awa, de que soy el pariente más cercano a su cuenta.
La información de contacto del banco es la siguiente:
CONTONENTALE BANQUE DU SENEGAL PLC
Dirección de correo electrónico Fax.
bcsaccountsdept@mail2web.com
El nombre oficial de la transferencia es la siguiente: el Sr. Camara Diop
A / C NO 745008901546/QB/91/A
Tel: (221 778072872) Fax: (221 766963400)
Depositante ........... DR.WILSON AWA
Next of Kin .............. AWA Jasmine GRACIA
NACIONALIDAD ............. LIBERIA
Cuando se ponga en contacto con ellos les decimos que usted es mi
socio extranjero y que desea que me ayude a transferir mi dinero a su
cuenta debido a mi condición de refugiado aquí en Dakar. Y por favor no
deje de llamar o escribir a mí tan pronto como se han puesto en
contacto con ellos me ok.Call con el reverendo que es el número (221
761 351 405), quiero escuchar tu voz y saber que estoy tratando. A la
espera de saber de usted lo antes posible.
Te quiero para siempre.
Su querida
Gracia.
My dearest Sweetheart,
How is your day?I believe it is great. I read
your mail and i realized very well that you are someone who would treat
me with love and understanding as i have gone through a lot of pains
here, I appreciate your effort towards me, your interest to assist me
transfer my money to your position pending my arrival to meet with you
to start a new life.To me honey when i come over there am all yours
forever ok, for i believe it was the hand work of God and fate that
brought us together after my fasting and prayer for God to give me some
one that will not defraud me of my father's hard earned money.. As i
told you in my previous mail, i am presently living in the refugee camp
here in Dakar Senegal
as a result of the death of my parents.Things are very difficult here
and all my hopes is on you and for you to assist me transfer 5.7
million us dollars deposited by my late father to your position so that
from it you can send some money for me to prepare my traveling
documents to meet with you.
I
have informed the bank about my plans to claim this money through the
help of the Reverend and the only thing they told me is to look for a
foreign partner who will stand on my behalf due to my refugee status.
In this regards i will like you to contact the bank immediately with
this information,telling them that you are my foreign partner and that
you would want to know the possibilities of assisting me transfer this
money deposited by my late father Dr. wilson Awa, of which i am the
next of kin into your account.
The contact information of the bank is as follows:
CONTONENTALE BANQUE DU SENEGAL PLC
Email address
Fax:
bcsaccountsdept@mail2web.com
The name of the transfer officer is: Mr. Camara Diop
A/C NO 745008901546/QB/91/A
Tel: ( 221 778072872) Fax number: ( 221 766963400)
DEPOSITOR
............DR.WILSON AWA
NEXT OF KIN..............AWA JASMINE GRACE
NATIONALITY..............LIBERIA
When
you contact them tell them that you are my foreign partner and that you
want to assist me transfer my money to your account due to my refugee
status here in Dakar . And please don't fail to call or write me as
soon as you have contacted them ok.Call me with the Reverend's number
which is ( 221 761 351 405) , I want to hear your voice and to know
whom i am dealing with. Awaiting to hear from you soonest.
I love you
forever.
Your darling
Grace.
|
|
|
|
Subject: Rv B.C.S ACCOUNTS DEPT.
B.C.S / ACCOUNTS DEPT.
BANQUE CONTONENTALE DU SENEGAL PLC
ADDRESS: No 68 PLACE DE L'INDEPENDENCE
DAKAR SENEGAL
Email: bcsaccountsdept@mail2webcom
Tel/Fax,+221 778072872
For Your Kind Attention,
Sir,
I have been directed by the director of Foreign Operation/Wire Transfer to write you in respect to the notification mail which we received today, and also from your partner Miss JASMINE GRACE AWA. (The next of kin) that she wishes you to be her trustee/representative for the claim of her late father's deposit with this bank. Late Dr. WILSON AWA is our late customer with substantial amount of 5,700.000$, he deposited with us. Hence you have been really appointed as a trustee to represent the next of Kin. However before our bank will transact any business concerning the transfer of the fund to your bank, we will like you to send the followings immediately to our bank:
1. A power of attorney permitting you to claim and transfer the funds
to your bank account on her behalf.
Note: This Power of attorney must be endorsed by a Senegalese resident lawyer, on behalf of the next of kin.
2. The death certificate of late Dr. WILSON AWA (Her decease father) confirming his death.
3. An Affidavit of oath from Senegalese high court.
Note: The above are compulsory, and are needed to protect our interest, yours and the next of kin after the transfer has been made. These shall also ensure that a smooth, quick and successful transfer of the fund is made.
4. You will re-activate the account before it becomes valid. You are required to send the total sum of $2,800.Two thousand Eight Hundred Dollars. This stands as tax and re-activation. Note: You are requested to send this money in cash through your partner and her resident lawyer from Senegal which should be wittness by your partner.
Note: In recipient of the above documents we may likely use our correspondent bank abroad (IN EUROPE) to proceed the transfer of the fund to your nominated account of any where of your choice.
We promise to give our customers the best of our services. Should you have any question(s) please contact our foreign Operational Director Mr Camara Diop (Foreign/wire transfer officer) for more directive/clarifications.
Tel/Fax, +221778072872
yours faithfully
Susan Bright (Mrs)
or Account Dept
bcsaccountsdept@mail2web.com
banquecontonentaldusn@boafrica.zzn.com
BANQUE CONTONENTALE DU SENEGAL PLC (BCS)
|
|
|
Subject: Rv B.C.S ACCOUNTS DEPT
BANQUE CONTONENTALE DU SENEGAL PLC
ADDRESS: No 68 PLACE DE L'INDEPENDENCE
DAKAR SENEGAL
Email: bcsaccountsdept@mail2webcom
Tel/Fax,+221 778072872
For Your Kind Attention,
Sir,
I
have been directed by the director of Foreign Operation/Wire Transfer
to write you in respect to the notification mail which we received
today, and also from your partner Miss JASMINE AWA. (The next of kin)
that she wishes you to be her trustee/representative for the claim of
her late father's deposit with this bank. Late Dr.WILSON AWAis our
late customer with substantial amount of 5,700.000$, he deposited with
us. Hence you have been really appointed as a trustee to represent the
next of Kin. However before our bank will transact any business
concerning the transfer of the fund to your bank, we will like you to
send the followings immediately to our bank:
1.A power of attorney permitting you to claim and transfer the funds
to your bank account on her behalf.
Note: This Power of attorney must be endorsed by a Senegalese resident lawyer, on behalf of the next of kin.
2. The death certificate of late Dr.WILSON AWA(Her decease father) confirming his death.
3. An Affidavit of oath from Senegalese high court.
Note:
The above are compulsory, and are needed to protect our interest, yours
and the next of kin after the transfer has been made.. These shall also
ensure that a smooth, quick and successful transfer of the fund is made.
We
promise to give our customers the best of our services. Should you have
any question(s) please contact our foreign Operational Director Mr
Camara Diop (Foreign/wire transfer officer) for more
directive/clarifications.
Tel/Fax, +221778072872
yours faithfully
Susan Bright (Mrs)
or Account Dept
bcsaccountsdept@mail2web.com
banquecontonentaldusn@boafrica.zzn.com
BANQUE CONTONENTALE DU SENEGAL PLC (BCS)
|
|
|
Subject: Rv Honey please contact this lawyer todau for the remaining documents Miel p ngase en contacto con este abogado todau para el resto de los documentos
Hi honey!
There is a good news, the Reverend has succeeded in
getting us a good lawyer who will help us get the documents for us. A
resident lawyer here in Senegal Dakar can help us to get those paper.
Presently, I have my late father's death certificate which is presently
with me now and which i will send to you later.
So after going
through the mail sent by the bank, I discussed it with the Rev. Father,
and he gave me the contact of this lawyer, Barrister Dr Destiny Moon
who was a lawyer attached to the refugee camp here in Dakar Senegal by
the UN organization according to the Reverend . I want you to contact
the lawyer immediately, telling him that you are my foreign partner,
that you need his services to prepare the other remaining documents
which is the power of attorney and the affidavit of oath that the bank
needed from us, that will enable you transfer my 5.7 million US
dollars, from the bank, to your account on my behalf due to my refugee
status.
The lawyer's contact information are as follow:
Barrister Dr Destiny Moon,
E-mail: barmoonchambers@yahoo.com
Office telephone number: (+221 771 786 536)
You are my darling love.I love you so much.Lots of love and sweet regards. Looking forward to meet you very soon.
Your beloved ,
Jasmine.
Hola cariño!
Hay una buena noticia, el reverendo ha logrado conseguir un buen
abogado que nos ayudará a obtener los documentos para nosotros. Un
abogado residente en Dakar, Senegal nos puede ayudar a conseguir los de
papel. Actualmente, tengo mi difunto padre del certificado de
defunción, que actualmente está conmigo y que yo le envíe más tarde.
Así que después de pasar por el correo enviado por el banco, hablé con
el Rev. Padre, y él me dio el contacto de este abogado, Barrister Dr.
Destino Luna que era un abogado adjunto al campamento de refugiados
aquí en Dakar, Senegal por la ONU organización de acuerdo con el
reverendo. Quiero que te pongas en contacto con el abogado de
inmediato, diciéndole que tú eres mi socio extranjero, que necesita sus
servicios para preparar el resto de documentos que es el poder y la
declaración jurada de juramento de que el banco necesita de nosotros,
que permitan transferir mis 5.7 millones de dólares de los EE.UU.,
desde el banco, a tu cuenta en mi nombre, debido a mi condición de
refugiado.
El abogado de la información de contacto son los siguientes:
Destino abogado el Dr. Luna,
E-mail: barmoonchambers@yahoo.com
Oficina número de teléfono: (+221 771 786 536)
Tú eres mi querida love.I love you much.Lots tan dulce del amor y
respecto. De cara al futuro para responder a usted muy pronto.
Su amado ángel,
Jasmine. |
|
|
|
Subject: Rv LEGAL CHARGES AND UP DATES
MOON CHAMBERS & ASSOCIATES
SOLICITORS AND ADVOCATE
No 26 Rodhes Crescent (2ND Floor)
PHONE: +221-771 786 536
Senegal-Dakar
OUR REF: JLC/01541 YOUR REF: LMC/0549 DATE; 2009
EQUAL RIGHT & JUSTICE
Sir,
I wish to present my best compliments to you; Sequel to the mail
I received from your partnerregarding the issue of helping you procure
the necessary document required by the Bank, to make your claims and
transfer of fund to your account in your country or anywhere of your
choice, We are happy to be honored and promise to assist and represent
you in all assigns.
Your partner Jasmine was in my office with Reverend Pastor to discuss about the issuing to you an Authorization letter that will enable you stand on her behalf to transfer her money from the bank , including the Death certificate
of her father which is presently in my care. I have investigated with
her late father’s bank and found every thing correct with the
requirements before they will transfer money to your account in your
country.
From my inquiries to the federal high court here in Dakar it will cost the sum of One thousand Four Hundred Euro
(1,400 Euro) for Authentication of the power of attorney and the affidavit of support
at the High Court before it becomes valid and Eight Hundred & Fifty
Euro (850 Euro) for notary stamping at the notary republic, My legal
processing fee is Three Hundred & Fifty Euro (350 Euro) total
(€2,600Euro) Two thousand one hundred Euro.
To speedy the process you are to send these money to me today through ( Western Union Money Transfer System).
which is the fastest way of sending money to enable my noble office
prepare and validate the power of attorney and the affidavit of support
here in the High court and notary republic respectively. You are to
send the 2,600 Euro with the name of my accountant Via Western Union Money Transfer which is the fastest way of sending money.
Mr. Benjamin. Christian
No 26 Rodhes crescent
(2ND Floor)
Senegal-Dakar
The
cost of obtaining the document including our service fee is € 2,600
Euro. Also, it will take about 2 working days to process the document.
The affidavit of support will first be obtained from the federal High
Court of Dakar Senegal and as soon as this is ready, we will proceed
immediately to draft the Power of Attorney which will be dully signed by your partner and witness by me also naturalized by the federal magistrate.
Note, upon receipt of the fee and the information needed to obtain
this documents, we shall proceed immediately to procure the documents
which will take us 2 working days to complete.
Should you have any
question, contact us at 00221 77178 6536, Please do not hesitate to
send your full data while sending the legal charges as you would want
it to surface on the front page of the documents to make it authentic.
You can send the photo copy of your I.D card, driving license or international passport if any.
Yours sincerely in service,
Dr Bar. Destiny Moon
Principal Partner . (Esq.)
No 26
Rodhes crescent (2nd-floor)
Dakar Senegal
Tel, +221 77178 6536
MOON CHAMBERS & ASSOCIATES |
|
|
|
Subject: Rv JUR DICOS Y DE FECHAS
LUNA SALAS Y ASOCIADOS
SOLICITORS Y ABOGADO
Rodhes Media Luna n º 26 (2do piso)
TELÉFONO: +221-771 786 536
Senegal-Dakar
NUESTRA REF: JLC/01541 SU REF: LMC/0549 FECHA; 2009
IGUALDAD DE DERECHO Y JUSTICIA
Sr. Presidente,
Deseo presentar mis mejores elogios para usted; Sequel al correo
que he recibido de su pareja respecto de la cuestión de ayudarle a
obtener el necesario documento exigido por el Banco, para hacer las
reclamaciones y la transferencia de fondos a su cuenta en su país o en
cualquier lugar de su elección, Estamos encantados de ser honrados y
promesa de asistir y representar en todos los cesionarios.
Su socio Jasmine estaba en mi oficina con el reverendo pastor para
discutir acerca de la expedición de una carta de autorización que le
permitirá permanecer en su nombre para transferir su dinero del banco,
incluido el certificado de muerte de su padre que está bajo mi cuidado.
Me han investigado con su difunto padre del banco y encontrar todo lo
correcto con los requisitos antes de transferir dinero a su cuenta en
su país.
De mis preguntas a la Alta Corte Federal aquí en Dakar va a costar
la suma de mil cuatrocientos euros (1400 euros) para la autenticación
del poder y la declaración jurada de apoyo en el Alto Tribunal antes de
que sea válida y ochocientos y cincuenta euros (850 euros) para el
notario estampando en el notario república, Mi jurídica tasa de
tramitación es de trescientos cincuenta euros y (350 euros) total (€
2600Euro) Dos mil cien euros.
Para el proceso de rápida va a enviar dinero a estos a través de
hoy (Western Union Money Transfer System). que es la manera más rápida
de enviar dinero para que mi oficina nobles preparar y validar el poder
y la declaración jurada de apoyo aquí en el alto tribunal y notario
república, respectivamente. Va a enviar la Euro 2600 con el nombre de
mi contador a través de Western Union Money Transfer, que es la manera
más rápida de enviar dinero.
Sr. Benjamin. Christian
N º 26 Rodhes media luna
(2do piso)
Senegal-Dakar
El costo de obtención del documento, incluyendo el servicio de
pago es de € 2600 euros. Además, tendrá cerca de 2 días hábiles para
tramitar el documento. La declaración jurada de apoyo serán las
primeras en ser obtenidos a partir de la Alta Corte Federal de Dakar,
Senegal, y tan pronto como esté listo, vamos a proceder de inmediato a
elaborar el proyecto de Poder que será debidamente firmada por su
pareja y los testigos por mí también por los naturalizados magistrado
federal.
Tenga en cuenta, a la recepción de la tasa y la información
necesaria para obtener estos documentos, vamos a proceder de inmediato
a la adquisición de los documentos que nos llevará a 2 días hábiles
completos.
Si usted tiene cualquier pregunta, póngase en contacto con
nosotros en el 00221 77178 6536, Por favor, no dude en enviar sus datos
completos, mientras que el envío de las cargas como si se quiere que la
superficie en la primera página de los documentos para que sea
auténtico. Puede enviar la fotocopia de tu DNI, permiso de conducir o
pasaporte internacional si los hubiere.
Atentamente en el servicio,
El Dr. Bar. Destino la Luna
Socio principal. (Esq.)
N º 26 Rodhes media luna (2 ª planta)
Dakar, Senegal
Tel, +221 77178 6536
MOON CHAMBERS & ASSOCIATES
|
|
|
|
Subject: Rv Calvary greetings Calvario saludos
My beloved son and brother,
May the peace of the lord be with you now and for ever more amen, how was your family and your business moving with you. i believe God is in control. Yes i am
Reverend Benjamin Samuel and i thank you for your concern over my beloved sister Jasmine, she has told me a bit about you.
Jasmine is like a family to me i took her like my own daughter and she has good behaviour living in the international refugee camp here in Senegal, though she has told me about you and i have been advising her to the ways of living a good life. She told me about you trying to help her so she can get her fathers money transferred into your account. Please my beloved
brother do not take her for granted or play with her because she deserves a very honest and caring man who is God fearing. I want you to know that you have a very good girl here and she cares about you. Please what ever you are doing to help her must be secret because of security purposes. I want you to keep every thing to your self and do not fail to inform me things you do regarding to further the transfer. I will not seize praying for both of you. my regards to your family.
Your spiritual father in the lord
Rev. Benjamin Samuel.
(00221761351405)
Mi
querido hijo y hermano,
Que la paz del Señor
esté con ustedes ahora y para siempre amen más, ¿cómo era su familia y
su negocio en movimiento con usted. Creo que Dios está en control. Sí
soy el reverendo Benjamin Samuel y le doy las gracias por su
preocupación por mi querida hermana Jasmine, ella me ha contado un poco
sobre usted.
Jasmine es como una familia que me llevó como mi
propia hija y ella tiene un buen comportamiento en la vida
internacional en este campo de refugiados en Senegal, aunque ella me ha
dicho acerca de usted y yo hemos estado asesorando a las maneras de
vivir una buena vida . Ella me habló de usted tratando de ayudarla para
que pueda obtener de su padre dinero transferido a su cuenta. Por
favor, mi querido hermano, no tienen para su concesión o jugar con ella
porque ella merece una atención muy honesto y que el hombre es el temor
de Dios. Quiero que sepas que tienes una muy buena chica aquí y que se
preocupa por usted. Por favor, nunca lo que está haciendo para ayudar a
su secreto se debe a causa de razones de seguridad. Quiero que mantenga
cada cosa a su auto y no dejar que me informaran con respecto a cosas
que hacer para promover la transferencia. No voy a aprovechar rezando
para ambos. mis saludos a su familia.
Su padre espiritual en el Señor
Rev. Samuel Benjamín.
(00221761351405)
|
|
|
|
Subject: Rv Hoping to hear from you please i need your help Esperando saber de usted por favor necesito tu ayuda
My lovely ,
I thank you for writing back soon as you hear from the lawyer. i have read it and i have talked to the lawyer this morning with the help of the Reverend to help us make the documents so that after the transfer we can balance him back
the money or even pay double in addition, but he said that he has not such amount of money and that the money he charges us was to be used at the office of the federal high court here in dakar senegal before they gave him the go ahead order. so my sweetheart i want to know your capacity towards paying the lawyer because this is the only document holding the transfer of fund to your account. you have made up your mind to help me and i don't know that it will cost huge amount of money and to be honest with you if
there is any way i can raise this money i would have help to paying the lawyer . but you are my only hope because i trusted God for chosen you to be by my side. what is your mind? i want you to send the money to the lawyer because with the document we are sure of the transfer to your personal account. i will wait to read good news from you.
Thanks while i pray that the Lord almighty will bless you now and forever more.
Please always remember that i am suffering in this refugee camp. help me and you will be happy at last.
Your beloved wife,
Jasmine.
Mi adorable ,
Le doy las gracias por escribir de nuevo pronto
como se oye desde el abogado. He leído y he hablado con el abogado de
esta mañana con la ayuda del reverendo para que nos ayude a hacer los
documentos para que después de la transferencia podemos equilibrar de
nuevo el dinero, o incluso pagar el doble en otra, pero él dice que ha
no cantidad de dinero y que el dinero que los cargos nos iba a
utilizarse en la oficina de la Alta Corte Federal aquí en Dakar Senegal
antes de que le dio la orden de seguir adelante. por lo que mi cariño
quiero saber su capacidad para pagar el abogado, porque este es el
único documento que la celebración de la transferencia de fondos a su
cuenta. usted ha hecho hasta tu mente para que me ayude y no sé que va
a costar gran cantidad de dinero y para ser honesto con usted si hay
alguna manera de que me pueda plantear ese dinero me habría ayuda a
pagar el abogado. pero tú eres mi única esperanza porque confía en Dios
para que usted sea elegido por mi lado. ¿cuál es su opinión? Quiero que
usted envíe el dinero para el abogado con el documento porque estamos
seguros de la transferencia a su cuenta personal. i esperará a leer
buenas noticias de usted.
Gracias al tiempo que hago votos por que el Señor todopoderoso los bendiga ahora y siempre.
Por favor, recuerde siempre que estoy sufriendo en este campamento de refugiados. me ayudan y se feliz en el pasado.
Su amada esposa,
Jasmine.
|
|
|
|
Subject: Rv Please i want you to try harder so you can pay the lawyer
My darling love ,
I am very happy to read from you, darling i
want you to know that i have not been settled because of raising this amount which the lawyer requested from us. please you have to try your best because it was the only thing holding the transfer.. i have asked some people here regarding to contacting the bank to deduct some money and send to us so we can make the documents but they advised me that the bank will not listen to us due to these documents which they requested from you is not present. Darling i know that we have gone along way and i want you to meet your bank to learned you some money because in less than 1 week
we can balance them their money. you are my only hope and i don't have any body to rely on you if not you. please i want you to make me proud because i know that we must surely have success to this transfer. please i want you to give me good hope because am praying every day asking God to grant our heart desire to achieve this aim. you can use some thing to present to your bank so they could give you some money. In all i want you to know that i love and cherish you with all my heart and i want you to know that my God will reward your kindness to me. i will wait to read good news from you soon
sending warm kisses with sweet love and cherish.
Your darling love
Jasmine
Mi querido amor ,
Estoy muy contento de leer de usted, querido quiero que sepas que
yo no he sido resuelta porque la recaudación de esta cantidad en la que
se pidió al abogado de nosotros. por favor, usted tiene que probar su
mejor porque era la única cosa que la celebración de la transferencia.
He pedido a algunas personas aquí en cuanto a ponerse en contacto con
el banco para descontar algo de dinero y enviarlo a nosotros para que
podamos hacer los documentos, sino que me aconsejó que el banco no nos
debe escuchar a estos documentos que le pidió a la no está presente.
Darling Sé que hemos ido a lo largo de camino y quiero que conozcas a
tu banco para que usted aprendió algo de dinero porque en menos de 1
semana podemos equilibrio ellos su dinero. tú eres mi única esperanza y
no tengo cuerpo para confiar en usted si usted no. por favor quiero que
me enorgullece porque sé que tenemos que tener éxito a esta
transferencia. por favor quiero que me diera buena esperanza porque
estoy orando todos los días pidiéndole a Dios a conceder el deseo de
nuestro corazón para lograr este objetivo. puede utilizar alguna cosa
que presente a su banco para que pudieran darle un poco de dinero. En
todo lo que quiero que sepa que amo y te aman con todo mi corazón y
quiero que sepas que mi Dios le recompense a su bondad para mí. i
esperará a leer buenas noticias de usted pronto
enviando cálidos besos con dulce amor y apreciamos.
Su querido amor
Jazmín
|
|
|
|
|
|
|
If you received a similar letter, please ignore it. Do not answer it.
If you do, you will end up on more of the mailing lists used by the
criminals behind this fraud. Read more.... |
|
|