419.bittenus.com
Miss Young

Hello, I am Miss Young. I received the following email. It is a socalled "Advance Fee Fraud" letter, where I am promised millions for my assistance. These stories are all lies, and if I respond, sooner or later I will be asked to pay a fee. If I pay, another fee will quickly come up, and it will continue that way until I give up or run out of money. I will never see the millions, because they never existed.

If you received a similar email, you should go to the homepage to read more about 419 fraud.

Mr

dutch

From: "Dr. Mark Andrews" <dmk-andrews30@msn.com>
To: "Dr. Mark Andrews" <dmk-andrews30@msn.com>
Subject: Van dr. Mark Andrews.
Date: Thu 30 Apr 2009 08 23 45 0200


Van: dr. Mark Andrews
Prive Tel: +4470 4579 3469.


Goedendag!
Hoe doe je met je familie? Ik hoop dat alles is prima. Kindly aandacht en begrip voor mijn doel van communiceren u vandaag door middel van deze brief.

Mijn naam is Dr Mark Andrews, ik werk met Natwest Bank - East Anglia en Noord-Home Counties Londen. Ik heb besloten om te streven naar een vertrouwelijke samenwerking met u bij de uitvoering van de transactie beschreven hier-onder voor onze beide wederzijds voordeel. Ik hoop dat u zal dit als een top secret vanwege de aard van het bedrijf.

In de loop van onze bancaire jaar auditing, ontdekte ik een niet opgevraagde / gestaakte fonds, een bedrag van $ 12.500, 000 USD (twaalf miljoen, vijfhonderd duizend Amerikaanse dollars) in een account die behoort tot een van onze buitenlandse klanten (Late Mr Morrison Thompson ), een Amerikaanse die helaas verloren zijn leven, in de vliegtuigcrash van Alaska Airlines Flight 261, die crashte op de 31e januari 2000.

Mijn keuze van contact met u veel van de geografische aard van waar je woont, met name vanwege de gevoeligheid van de aard van de transactie en de vertrouwelijkheid hierin. Nu onze bank is wachten op een van de familieleden te komen-up voor de claim, maar niemand heeft gedaan. Ik persoonlijk in het ongelijk zijn gesteld in het lokaliseren van de familie voor 4 jaar nu. Ik ben oprecht trachten uw toestemming om u als volgende van verwanten / Zal Begunstigde aan de overledene, zodat de opbrengst van deze rekening een waarde van $ 12,5 miljoen dollar kan worden betaald aan u, die wij zullen uitbetaald of gedeeld in deze percentages ratio 60% voor mij en 40% aan jou.

Het enige dat ik nodig heb nu is je eerlijk Co-operatie, de vertrouwelijkheid en de Stichting in staat te stellen ons ziet deze transactie succesvol. Ik verzeker u dat dit zal worden uitgevoerd onder een legitieme regeling die zal u beschermen tegen een schending van het recht, zowel in uw land en hier in Londen nadat het fonds wordt overgedragen aan uw bankrekening. Na uw acceptatie van deze aanbieding, neem dan onmiddellijk en stuur mij onverwijld de volgende informatie:

-Uw volledige naam,
-Uw Contact Adres &
-Uw Direct mobiel telefoonnummer.

Dit zal mij voor het uploaden van uw gegevens in onze database bank te stemmen op de bank systeem onmiddellijk, dat u de nabestaanden / zal de begunstigde van dit fonds, en ik zal u adviseren over hoe te communiceren met de bank voor de verdere overdracht van de fonds aangewezen op uw bankrekening. Houd er rekening mee dat wij enkele dagen voor de uitvoering van deze transactie deal. Uw soort dringende reactie op mijn tweede e-mail contact opnemen met: m-andrews99@hotmail.com wordt zeer gewaardeerd.

Dank u bij voorbaat voor uw snelle reactie.

Met vriendelijke groet,

Dr. Mark Andrews
+4470 4579 3469.
 
Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: Bedankt voor uw reactie
Date: Sat 2 May 2009 19 09 35 0200



Thanks so much for your soort snelle reactie en de samenwerking ten aanzien van mijn voorstel in het bijstaan van me om dit te bereiken grote levensduur kans. Het geeft me echt van uw goede bedoelingen van het bedrijfsleven en ik beveel u voor. Ik begrijp u en willen de transactie deze zaken met u met een open geest en vertrouwen.

Voordat ik ga vooruit en geeft u meer details zal ik graag mezelf heel goed naar u zodat u weet wie u te maken heeft met en voor u te hebben vertrouwen in mij. Ik ben een Brits staatsburger werken met Natwest Bank aan als Regional Manager, - East Anglia en Noord-Home Counties Londen. Ik getrouwd met Mevr. Julian Andrews een Britse burger, en we hebben twee zoons en een dochter. Mijn contact home adres is: nr. 15 St. George's Road, Southwark, East Anglia London SE1 6HX.

De belangrijkste reden dat ik moest gaan in deze transactie, omdat er geen morele rechtvaardiging voor Natwest Bank aan erven dit fonds. Bovendien, gebaseerd op de nieuwe instructie van de Bank of England, iedere bank hier zijn geadviseerd om gebruik te maken van de vreemde valuta overschot op hun vaste volt te vermijden devaluerende van de lokale valuta. Trouwens, mijn hoop om te beginnen een nieuw leven weer ligt in deze transactie, omdat ik gaan voor mijn pensioen in 8 maanden te komen en dat is waarom ik echt wil voeren deze deal. Je moet niet lastig over een zaak, omdat de beste van de modaliteiten die is ingesteld voor deze transactie gezien het feit dat ik met deze bank en hebben diverse vorderingen van deze aard voor uit mijn verleden collega.

Voor ons meer communicatie, ik zou moeten doen de meeste van de uitleg op e-mail voor veiligheid sake.However, voor ons tot het sluiten van dit project, we moeten werken als een gezin met een geest en een geest. Het duurt veel te helpen iemand die je nog niet gezien toch, ik ben erg onder de indruk van uw persoon en enigszins gerust dat ik de juiste keuze. In ieder geval, het tijdstip en de toekomst zal het uitwijzen. Alles wat ik nodig u uit uw meest eerlijke, oprechte, begrip en samenwerking. Ik heb zorgvuldig de modaliteit waarin deze transactie zal worden uitgevoerd. Trouwens, als Regional Manager, heb ik in mijn bezit van alle relevante informatie en instrumenten die een back-up van deze claim.

Beste, de mogelijkheid van het realiseren van dit bedrijf met succes zal baseren op onze wederzijdse samenwerking en begrip. Ik zou uw belofte te behandelen me als je eigen broer, blijkt totale eerlijkheid van het doel, inzet en vertrouwen om deze transactie. Ik heb er alle vertrouwen in het werken met je. Mijn geest vertelt me dat je nooit bedriegen me aan het einde van de transactie. Zoals u weet, is dit een enorme vertrouwen dat zijn reposed op je, dus je moet de vertrouwelijkheid van dit project en mij verzekeren dat u geen gebruik maken van mijn situatie. Gelieve te bevestigen mij dat deze fondsen worden veilig onder uw zorg en zult u niet verraden het vertrouwen dat ik op jou toevertrouwd.

Met betrekking tot de Bank nieuwsgierigheid over uw co-relatie met de overledene klant, Mr Morrison Thompson met u, alleen de levering van de volledige informatie van de late klant, de Bank zal worden overtuigd dat u de familie van de heer Morrison Thompson . Bovendien, ik ben hier om u met alle andere nuttige informatie die ze kunnen de vraag. Ik wil dat je me vertrouwen. Ik heb gewerkt in een juridische dienst voor, je moet me begrijpen als ik u vertellen dat de bescherming van je gegevens die ik heb alles wat nodig is om erven dit fonds.

Beste, niet entertainen enige angst zoals ik u verzekeren dat met mijn betrokkenheid als een insider, uw veiligheid en veiligheid is beschermd dus je zal volgen om mijn instructies op. Ik zal net als wij finaliseren deze transactie binnen de kortste tijd. We zullen ondergaan alle officiële proces betrokken zijn bij onder deze middelen vrijgemaakt om je als bonafide begunstigde van de rekening.

Niet bespreken of er een derde partij betrokken zijn als die in gevaar kan brengen deze gelegenheid voor ons om onze toekomst en vanwege mijn standpunt hier in de bank. Ik zal samen met u onmiddellijk het geld op uw rekening krijgt voor het delen volgens de mode ik heb voorgesteld. Ik zal ook graag willen dat u mij meer informatie over uw land en uw bedrijf, zoals ik denk dat we gaan investeren een groot deel van dit geld daar.

Ondertussen zal ik u helpen schets een sollicitatiebrief formaat, die u zorgvuldig invullen en verzenden naar de bank voor de verwerking van de introductie en overdracht van het fonds op uw aangewezen bankrekening. Nogmaals, ik beloofde u deze transactie zal niet meer dan 14 werkdagen nadat u contact opneemt met de bank.

Moge de almachtige God zegene u blijven voor het aanvaarden van werk met mij om deze grote levensduur kans.

Hoogachtend,

Dr. Mark Andrews.
+447045793469.
 
Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: De sollicitatiebrief procedures
Date: Sat 2 May 2009 19 24 39 0200





Het bijgevoegde bestand is een sollicitatiebrief formaat dat u zorgvuldig in te vullen en te verzenden naar de bank buitenlandse geldovermakingskantoren departement via fax:{+4487 0495 8238} of via e-mail: natwestbank@natwestbnk-london.com zodat de verwerking van de overdracht van fonds op uw bankrekening zal beginnen onmiddellijk.

Als u alle correspondentie van de bank, vriendelijk update me onmiddellijk zodat ik zal begeleiden en adviseren u over wat nu te doen.

Ook stuur mij een kopie van deze aanvraag brief als u deze naar de bank.
Ik wacht op uw onmiddellijke update.

Met vriendelijke groet,

Dr. Mark Andrews.
De sollicitatiebrief formaat
Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: Bedankt voor de update schat.
Date: Mon 4 May 2009 01 40 14 0200




Bedankt voor de update, zoals u hebt ingevuld op de toepassing brief. Ik heb meegemaakt en het is ok. Ga door en verzenden naar de bank als u dit nog niet gedaan.

Wat u antwoord ontvangen van de bank, update me zo dat ik zal begeleiden en adviseren u over wat te doen.

Bedankt en veel groeten,

Dr. Mark.
 
Mr From: "Natwest Bank London" <natwestbank@natwestbnk-london.com>
Subject: RE ACKNOWLEDGEMENT
Date: Mon 4 May 2009 09 23 53 0200





RE-ACKNOWLEDGEMENT.

THIS IS TO BRING TO YOUR HUMBLE NOTICE THAT WE HAVE RECEIVED YOUR LETTER OF APPLICATION.GO THROUGH THE ATTACHED FILE AND ACT ACCORDINGLY.

YOURS FAITHFULLY,
MR.WILLIAM ANDERSON
ACKNOWLEDGEMENT
Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: RE ACKNOWLEDGEMENT
Date: Tue 5 May 2009 01 31 09 0200




Bedankt voor de updates van de bank.
Ondertussen, het spijt me voor de kleine vertraging in mijn reactie, ik was van het hele kantoor vandaag voor een officiële opdracht en ik terug kwam erg laat.

Er is geen enkel probleem langs de lijn. Geef me tot morgen te bespreken met mijn persoonlijke advocaat volledig, over hoe te zorgen voor de benodigde documenten op uw rekening van het gerecht. Ik zal contact met je op voor morgen zullen worden overgenomen.

Bedankt en veel groeten.

Dr. Mark Andrews.
 
Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: Geachte geef me tot morgen voor de documenten .
Date: Tue 5 May 2009 11 15 18 0200




Ik heb gesproken met mijn persoonlijke advocaat volledig over hoe veilig en legaliseren van de documenten van de rechtbank die de bank geëist. Hij vertelde me dat te legaliseren en veilig de documenten op uw rekening door de Britse High Court kost in totaal een bedrag van £ 65000 .00 pond vanwege de urgentie en express de productie van documenten bij de rechtbank. Ik heb besproken met hem, en hij verzekerde me dat als ik het geld beschikbaar stellen dit vandaag de dag, zal hij onmiddellijk door morgen ochtend bij het aanbesteden van de documenten.

Eigenlijk, de kosten van deze documenten zal niet zo makkelijk voor me. Ik zal proberen mijn best mogelijke te mobiliseren de advocaat van deze avond. Hoewel, ik ben niet met het totale geld, maar ik heb een afspraak te lenen wat geld van mensen.

Op basis van deze resolutie, probeer en scan kopie van uw identiteit klaar zij het Internationaal paspoort of rijbewijs. Zodra ik de stukken van de advocaat vanaf morgen, ik zal ze voor u, zodat u kunt sturen naar bank als goed met scannen kopie van uw identiteit voor de bank om te beginnen met verwerken van de betaling onmiddellijk. Door de bijzondere genade van God, ik geloof dat we kunnen concluderen deze transactie binnen deze korte periode van tijd.

Ik zal u de documenten zo snel als de advocaat beveiligd ze vanaf morgen. Nogmaals, laat elke details van deze transactie strikt vertrouwelijk blijven totdat we hebben dit fonds krijgt overgemaakt naar uw bankrekening.

Tot dan, ik bid dat de zegen van God Almachtig zal ons leiden naar dit succes.
Blijven zegenen!

Dr. Mark Andrews.
 
Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: Beste Documenten .
Date: Wed 6 May 2009 16 21 09 0200





De advocaat geretourneerd erg laat vandaag, maar dankzij God, hij is geslaagd.

Hier bijgevoegd zijn de vereiste documenten door de bank.
U hebt u ze onmiddellijk naar de bank met scannen kopie van uw identificatie als vereist.

Ik wil u om alle informatie en documenten strikt vertrouwelijk aan jezelf totdat we hebben ons doel bereikt. Gelieve niet bekend maken aan iedereen, ik wil niet iets dat in gevaar brengen van deze gelegenheid op dit punt en vanwege mijn standpunt hier in de bank. U zult begrijpen dat ik geïnvesteerd hebben al mijn spaargeld bij de veiligstelling van deze documenten in de andere om ervoor te zorgen dat we vernemen succes.

Ga door en stuurt de documenten naar de bank met uw legitimatiebewijs. Wat u antwoord ontvangen van de bank als u de documenten, update me. Indien spoed vereist is, ik raad je me bellen op telefoon zodat ik zal u.

Update mij als u de documenten naar de bank.
Met vriendelijke groet!

Dr. Mark.

DEATH CERTIFICATE

AFFIDAVIT OF OATH

LETTER_OF_ADMIN

Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: RE verstuurt
Date: Thu 7 May 2009 20 40 15 0200


Mijn Beste,

Ik ontving uw update als u hebt verzonden de documenten aan de bank.
Update me zodra je enige reactie van de bank.

Bedankt en veel groeten.

Dr. Mark.
 
Mr From: "Natwest Bank London" <natwestbank@natwestbnk-london.com>
Subject: PAYMENT APPROVAL TRANSFER NOTICE
Date: Fri 8 May 2009 17 43 57 0200





RE-PAYMENT INSTRUCTIONS.

THIS IS TO BRING TO YOUR HUMBLE NOTICE THAT WE HAVE RECEIVED APPROVAL FROM THE BANK OF ENGLAND TO TRANSFER YOUR INHERITANCE FUNDS. GO THROUGH THE PAYMENT NOTIFICATIONS AND ACT ACCORDINGLY.

YOURS FAITHFULLY,
MR. WILLIAM ANDERSON

PAYMENT INSTRUCTION

BOE

Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: RE PAYMENT APPROVAL TRANSFER NOTICE
Date: Fri 8 May 2009 22 44 16 0200




Thanks so much voor de update van de bank.
Ik was niet op zitten vandaag, ik ging naar buiten voor een officiële opdracht en ik net terug thuis op het moment en dat is waarom ik een antwoord terug laat. Het is een ding van de vreugde die wij reeds hebben gemaakt en deze transactie zal worden gesloten binnenkort. Ik feliciteer u voor uw inspanningen om tot dit succes.

Ondertussen heb ik aandachtig gelezen door de goedkeuring en betaling instructie van de bank, de bank vereist fysieke goedkeuring voor de definitieve release fonds zodat fonds overdracht volgens de Britse banksector wetten.

Geachte, raad ik u niet mag komen NatWest bank voor de goedkeuring voor een aantal redenen; weten volledig en de aard van de transactie, de bank zou willen hebben betrekking op de kwestie of verhogen discussie ten aanzien van de heer Morrison Thompson, die u misschien niet hebben het antwoord klaar of informatie bij de hand en dit kan in gevaar brengen van de hele transactie.

De mogelijke optie is voor u om verder te gaan en neem contact op met de advocaat onmiddellijk als alternatief door de bank van de betaling instructie met zijn informatie gegeven:

Barr. Randolph Randolph Brown van de pagina's Chambers & Co
159 Herne Hill, EC4Y OHP Londen.
E-mail:
info.randolphschambers@yahoo.co.uk

U hebt voor het verzenden van e-mail naar de advocaat meteen met de twee documenten die aan u door NatWest bank, vraag hem dat zijn contact werd gegeven aan u door NatWest Bank Londen dat u om een afspraak te vertegenwoordigen u bij de ondertekening van uw erfdeel fonds stukken met de bank maandag.

Zodra u communiceren met de advocaat, update me je correspondentie met hem. Gelieve niet gezegd over mij op de advocaat vanwege mijn standpunt hier in de bank en om elke verdenking en lacunes. Ik wacht uw update zodra je communiceren met de advocaat.

Ik weet dat God van onze kant en dit fonds krijgen tot uw bankrekening in de volgende tweeënzeventig (72) uur als u contact opneemt met de advocaat. Gelieve nog steeds alle informatie strikt vertrouwelijk met u totdat we dit fonds overgemaakt naar uw bankrekening door maandag.

Bedankt en veel groeten.

Remain gezegend.

Dr. Mark.
 
Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: Wat is de situatie Beste
Date: Sat 9 May 2009 15 01 51 0200



Goede dag en wat is de situatie?
Heeft u contact opgenomen met de advocaat voor de ondertekening?

Update mij zoals ik ben serieus te wachten op uw onmiddellijke update.

Bedankt en groeten,

Dr. Mark.
 
Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: Beste Wat is de situatie nu
Date: Mon 11 May 2009 11 35 03 0200



Goede dag en wat is de situatie?
Zijn de advocaat gereageerd op uw verzoek?

Ik moet je update.

Groeten,

Dr. Mark.
 
Mr From: "Barrister Randolphs Brown" <info.randolphschambers@yahoo.co.uk>
Subject: RE SIGNING OF DOCUMENTS AT NATWEST BANK ON YOUR BEHALF
Date: Mon 11 May 2009 13 29 31 0200



RE: SIGNING OF DOCUMENTS AT NATWEST BANK ON YOUR BEHALF.
WE ARE OBLIGED TO INFORM YOU THAT OUR CHAMBERS (RANDOLPH S
PAGE AND ASSOCIATES) HAS BEEN NOTIFIED BY NATWEST BANK OF
ENGLAND TO REPRESENT AND SIGN ALL NECESSARY DOCUMENTS ON
YOUR ABSENTIA IN CONCERN OF THE TRANSFER OF YOUR FUND TO
YOUR ACCOUNT, ACCORDING TO THE LAW OF THE NATIONAL TRANSFER
ETHICS WE WISH TO LET YOU KNOW THAT THE FUNDS WILL BE
FINALLY TRANSFERRED TO YOUR ACCOUNT AS SOON AS THE FOLLOWING
FEES ARE MADE AVAILABLE TO US TO PAY THE CHARGES REQUIRED BY
THE NATWEST BANK AS STATED BELOW.

WE ALSO WISH TO LET YOU KNOW THAT WE ARE ACCREDITED
NATWEST BANK ATTORNEY WITH MANY YEARS OF OPERATIONAL
EXCELLENCE. WE HAVE BEEN HANDLING MATTERS OF THIS SORT ON
BEHALF OF VARIOUS INDIVIDUALS AND FOREIGN INHERITANCE OVER
THE YEARS AND WE HAVE NO DOUBT THAT WE SHALL SATISFY YOUR
NEEDS BY ACTING AS YOUR ATTORNEY AT THE NATWEST BANK IN
ORDER TO SIGN THE RELEVANT DOCUMENTS ON YOUR BEHALF.
MEANWHILE, WE SHALL CARRY OUT THIS ASSIGNMENT FURTHER ONLY
IF WE RECEIVE A MOBILIZATION FEE THAT WILL COVER THE
FOLLOWING FROM YOU UPON THE RECEIPT OF THE MAIL.

1) CONSULTATION
FEE......................................1200POUNDS
2) STAMP DUTY
FEE.........................................550 POUNDS
3) NOTARIZATION
FEE......................................500 POUNDS
4) SWEARING OF AFFIDAVIT ON YOUR BEHALF............550
POUNDS

TOTAL AMOUNT
PAYABLE....................................2,800POUNDS


HOWEVER FOR EVERY TRANSACTION OF THIS NATURE, THIS CHAMBERS
SHALL BE ENTITLED TO 0.01% OF THE TOTAL SUM, WHEN THE MONEY
GETS INTO YOUR NOMINATED ACCOUNT. IN THE MEANTIME, YOU ARE
REQUIRED TO SEND THE SUM OF (2,800 POUNDS) ONLY AS STATED
ABOVE BEING FOR MOBILIZATION FEE. THEREAFTER, YOU SHALL BE
REQUIRED TO PAY THE BALANCE AMOUNT TO THIS CHAMBERS AFTER
YOU MUST HAVE RECEIVED YOUR TOTAL SUM FROM NATWEST BANK OF
ENGLAND.

WE WISH TO STATE THAT OUR JOB IS NOT ONLY TO SIGN THE
DOCUMENTS ON YOUR BEHALF, WE SHALL ALSO MONITOR CLOSELY
NATWEST BANK OF ENGLAND UNTIL YOU RECEIVE YOUR FUND. YOU ARE
REQUIRED TO SEND THE MOBILIZATION FEE THROUGH (WESTERN UNION
MONEY TRANSFER) IN THE NAME OF OUR ACCOUNTING OFFICER BELOW:

NAME: GRACE DANIELS.
ADDRESS: PRESCORT ROAD.
LIVERPOOL- UNITED KINGDOM.

WE LOOK FORWARD TO YOUR PROMPT RESPONSE. REMEMBER WE HAVE
LESS THAN FOUR (4) WORKING DAYS TO MEET UP THE DEADLINE.

ATTACH WITH IS A SPECIFIC POWER OF ATTORNEY WHICH YOU SHALL
FILL AND SEND BACK TO US IN A SHORTWHILE.


YOURS IN SERVICE,
BARRISTER RANDOLPH BROWN.
PRINCIPAL ASSOCIATES.
RANDOLPHS PAGE AND ASSOCIATES CHAMBERS
Specific power of attorney
Mr From: "Dr. Mark Andrews" <m-andrews99@hotmail.com>
Subject: RE SIGNING OF DOCUMENTS AT NATWEST BANK ON YOUR BEHALF
Date: Mon 11 May 2009 16 24 30 0200


Mijn Beste,

Heel erg bedankt voor de update van de advocaat.

Gelieve onmiddellijk, vul de bijzondere volmacht en verzenden naar barrister Randolph Brown. Ook stuurt de vereiste vergoeding aan hem via Western Union Money Transfer onmiddellijk als hij gevraagd, zodat hij kan ontvangen en snel te kunnen sluiten over de ondertekening van het fonds overdracht documenten vandaag om bank beginnen onmiddellijke overdracht van fondsen naar uw bankrekening zonder vertraging.

Informeer me meteen zodra u de bijzondere volmacht en de vergoeding aan hem. Houden ook alle informatie van deze transactie strikt vertrouwelijk op dit punt, zoals u weet de aard van deze transactie tot dit fonds is uiteindelijk overgebracht naar uw bankrekening. Incase als u wordt gevraagd de reden van het versturen van geld; zeggen de persoon die u sturen geld naar uw relatie dat is leerplicht in Londen voor zijn schoolgeld.

Ik wacht oprecht voor uw update zodra u besluit met de advocaat vandaag zodat ik even mijn opstelling van de komende vaststelling aan u voor ons delen afgelopen.

Bedankt en veel groeten,

Dr. M. Andrews.
 
     

If you received a similar letter, please ignore it. Do not answer it. If you do, you will end up on more of the mailing lists used by the criminals behind this fraud. Read more....

 

Copyright © 2004-2011 419.bittenus.com. All rights reserved. Updated 15-May-2009